|
Мои статьи Краевский В.В. (Выступление на VIII Международных Лихачёвских научных чтениях, 23 мая 2008 г.) Идея диалога культур приобретает в современных условиях особое значение как средство взаимопонимания индивидов и этносов, как фундамент построения и развития межличностных, межэтнических и межнациональных отношений. Диалог пронизывает всю жизнь общества. Это – средство осуществления коммуникационных связей, условие взаимопонимания людей. “Диалогические отношения – это почти универсальное явление, пронизывающее всю человеческую речь и все отношения и проявления человеческой жизни, вообще все, что имеет смысл и значение... Где начинается сознание, там начинается и диалог” [1, С.92]. Диалог может быть формой религиозно-философской мысли (например, платоновские диалоги) и духовного откровения: “В глубинной идее диалога культур формируется новая культура общения. Мышление и бытие другого человека не только углублено в каждом из нас, оно – это иное мышление, иное сознание, внутренне насущное для нашего бытия "[2. C. 89]. Понятно, что концепция диалога культур не может не найти отражения в сфере образования как процесса целенаправленной социализации человека. Ориентиром могут служить три позиции, выдвигаемые В.С.Библером в его характеристике диалога культур: это «диалог логик», «диалог внутренней и внешней речи» и «диалог голосов». Диалог логик отражает объективное знание на уровне мышления. Диалог внутренней и внешней речи отражает постановку изучаемой проблемы в вопросной форме. Диалог голосов – основа сопряжения культур, являющаяся нравственным началом. Однако философские, культурологические или психологические концепции оказывают влияние на образование не прямо, не непосредственно, они преломляются через призму специфики специальной науки об образовании – педагогики, её предмета. Иначе и быть не может, если учесть плюрализм трактовок главных составляющих обозначенного феномена, какими являются категории "культура" и "диалог". Если предстоит сделать выбор из множества, на первый взгляд, равноценных определений, этот выбор должен учитывать специфику задачи, которая решается с помощью данного определения. Задачи образовательной деятельности и педагогической науки – особые, и они детерминируют трактовку упомянутых категорий, которая излагается в дальнейшем. Важнейшим условием не только диалога культур, но и сотрудничества (в конечном счёте принимающего форму диалога) представителей разных сфер науки и социальной практики является наличие такого "общего знаменателя", который позволил бы участникам диалога, если не прийти сразу же к консенсусу, то, по крайней мере, понимать друг друга, что не всегда на практике оказывается возможным. Диалог предполагает общность пространства и времени, сопереживания – с целью понять собеседника, найти с ним общий язык. Диалог, по М. Бахтину, – это "взаимопонимание участвующих в этом процессе и в то же время сохранение своего мнения, сохранение дистанции (своего места)”[3, С.430]. Непременным условием взаимопонимания является, во-первых, лингвистическая (терминологическая) однозначность, во-вторых, концептуально-аксиологическое основание диалога, предполагающее принятие участниками диалога основных ценностных ориентиров. Ценности возникают в контексте человеческой культуры, но не сводятся к ней и тем более не остаются «привязанными» к какой либо социальной группе, нации или этносу. Фундаментальные ценности выступают как общечеловеческие, принадлежащие культуре в целом, и лишь принимают различные, в том числе и извращенные, отрицающие их самих, формы при их реализации в конкретных условиях. Разработанная в рамках педагогической теории культурологическая концепция содержания образования предлагает однозначное (в рамках педагогики) понимание культуры как социального опыта, который педагогически адаптируется применительно к образовательной сфере. Её аксиологический фундамент – обращение к общечеловеческим ценностям. В соответствии с этой концепцией содержание образования, изоморфное социальному опыту, состоит из четырёх главных системообразующих элементов: опыта познавательной деятельности, фиксированной в форме ее результатов - знаний; опыта осуществления известных способов деятельности - в форме умений действовать по образцу; опыта творческой деятельности - в форме умений принимать нестандартные решения в проблемных ситуациях; опыта осуществления эмоционально-ценностных отношений - в форме личностных ориентаций. Легко видеть, что содержание образования, понимаемое таким образом, предполагает наличие внутреннего диалога, без которого невозможно приобщение участников образовательного процесса к опыту творческой деятельности и опыту эмоционально-ценностных отношений. Кроме того, трансформация объективированной культуры в форме социального опыта в её субъективированную форму – в личный опыт формирует у обучаемого качества личности, позволяющие ему полноценно участвовать в жизни поликультурного общества таким образом, чтобы он стал участником перманентного процесса межкультурной коммуникации. Эти качества личности могут быть представлены так. По-настоящему образованный человек способен к сопереживанию, готов к свободному гуманистически ориентированному выбору, индивидуальному интеллектуальному усилию и самостоятельному, компетентному и ответственному действию в политической, экономической, профессиональной и культурной жизни. Он уважает себя и других, терпим к представителям других культур и национальностей, независим в суждениях и открыт для иного мнения и неожиданной мысли, может не только действовать внутри наличной социальной структуры, но и изменять ее. Именно эти качества характеризуют человека, толерантного по отношению к представителям других взглядов, иной национальной, государственной или религиозной принадлежности. В русле личностно ориентированного обучения, естественным образом сочетающегося с культурологическим подходом к содержанию образования, диалогическая форма учебной работы – единственно возможная при трансформации социального опыта в опыт личный. Способы организации такой работы хорошо известны преподавателям средней и высшей школы. Примером служит применение сократического метода, предполагающего широкое использование диалога. Сущность метода состоит в следующем. Во-первых, учитель и ученик в своем диалоге находят согласие в общем предмете обсуждения. Во-вторых, собеседники отыскивают среди разных случаев то общее, что является определяющим для частностей, то есть приходят к определению понятий. В-третьих, в ходе диалога применяется внутренний критерий истинности возникающей мысли, то есть осуществляется проверка: согласуется ли появившаяся мысль сама с собой и с вытекающими из нее следствиями или нет. В-четвёртых, в процессе целенаправленной социализации ученик выступает не только как объект, но и как субъект образовательной деятельности в той её части, которая относится к его собственному учению. Он выступает в этом качестве в первую очередь в реальном диалоге с учителем, и это даёт ему возможность проявить свое личностное отношение к учебному материалу, к своим товарищам. Воспитанник – субъект эмоционально-ценностных отношений, возникающих в процессе межличностной коммуникации, осуществляемой в диалогической форме. Следует подчеркнуть, что вполне эффективной такая работа может быть не в любом случае, а только в единстве с содержанием образования, построенным в соответствии с изложенными выше ориентирами, позволяющими реализовать диалог культур и как средство образовательной деятельности, и как её цель. Что касается перспектив партнёрства цивилизаций, сам термин не очень ясен, и по имеющимся на сегодня сообщениям, допускает разные трактовки. По словам главы "Центра "Партнёрство цивилизаций" В.В.Попова, главной задачей этой организации будет создание новой концепции миропорядка как альтернативы нынешней жёсткой конфронтации Запада с исламсикм миром. Таким образом, предлагается, в сущности, позиция, носящая внешнеполитический характер, и Российская Федерация, предположительно, становится посредником между двумя сторонами, не примыкая ни к одной из них. Однако можно понимать задачи такого партнёрства иначе. По другому поводу руководитель Центра говорил об углублении контактов между Россией и арабо-мусульманским миром. Вице-президент фонда Андрея Первозванного М.И.Якушев считает, что мусульманский мир был и остаётся стратегическим партнёром России. Об углублении контактов России и исламского мира говорили также и другие участники открытия "Центра "Партнёрство" цивилизаций", состоявшегося 29 мая в Московском государственном институте международных отношений.. Если имеется в виду собственно научный аспект концепции, акценты расставляются по-другому. В.В.Попов так определил две основных цели возглавляемого им Центра: первая – выработка всего того, что подразумевается под словом "общее"– общие для большинства стран Востока и Запада законы общественной жизни, в том числе – правила поведения, мировоззрения, перспективы взаимоотношений и др. Вторая – разработка новых принципов взаимодействия для быстрейшего преодоления эскалации напряженности и конфликтов во всем мире. Такая постановка проблемы соответствует, скорее, стадиальной, чем локальной трактовке понятия "цивилизация". Согласно А.Фергюсону, Л.Г. Моргану, Ф.Энгельсу и др. цивилизация – стадия, или ступень общественного развития материальной и духовной культуры, связанная с разделением труда, рационализацией производства, потребления и распределения, формированием гражданского общества; некая совокупность материальных и духовных ценностей, выражающая определенный уровень исторического развития данного общества и человека. В краткой форме содержание понятия выражено в следующем суждении Фергюсона, датированном 1767 годом: "Не только индивид продвигается вперед от детства к зрелому возрасту, но и сам род людской — от первобытности (rudeness) к цивилизации" [4, p. 1] Это, можно сказать, "цивилизация в единственном числе". Локальное значение понятия "цивилизация" (во множественном числе) сводит его к локальным разновидностям культуры: древнеегипетской, китайской, европейской и т.д. Западная и исламская цивилизации стоят в этом ряду. В этом случае слово "цивилизация" синонимично слову "культура", что отражает генезис соответствующих понятий. Ещё в словаре Брокгауза и Эфрона отмечалось, что "к нам употребление термина "культура" перешло из немецкой научной литературы; у французов и англичан вместо слова "культура" употребляется слово "цивилизация". Если придерживаться приведенных выше определений и трактовок, можно с достаточным основанием утверждать, что под партнёрством цивилизаций следует понимать с научных позиций именно то взаимодействие культур, которое выступает в форме их диалога. Если же под цивилизацией понимать ступень общественного развития, связанную с формированием гражданского общества, то более конкретно выступит задача выявления того общего для большинства стран Востока и Запада, о котором говорил В.Попов. В этом случае диалог культур между Западом и Востоком приведёт к их действительному партнёрству в достижении высшего уровня развития, иными словами, к слиянию двух великих цивилизаций Востока и Запада, которое предвещал ещё в начале прошлого века один из самых известных его сторонников Рейхани ар-Рейхани. Такое соединение возможно на основе "общего знаменателя", который может быть сформирован на базе общечеловеческих ценностей и в контексте гражданского общества – общества с развитыми экономическими, культурными, правовыми и политическими отношениями между его членами, которые способствуют образованию обратных связей между обществом и государством. Формирование такого общества, по приведенному выше определению, является специфической характеристикой цивилизационного процесса. Дальнейшее прояснение вопроса требует ещё более широкого подхода к различению стадиального и локального значений понятия "цивилизация". Дело в том, что возможны два способа рассмотрения локальных цивилизаций – синхронный и диахронный. Синхронный предполагает одновременное существование культур, в которых представлены локальные цивилизации. В этом случае можно говорить об их взаимодействии или о конфронтации. Другой способ анализа – диахронный – представляет локальные цивилизации в динамике их развития, как сменяющие друг друга и передающие от одной к другой эстафету на разных этапах всемирно-исторического цивилизационного процесса (таковы древнеегипетская, древнеримская, европейская цивилизации т.д.). В этом случае локальное приобретает характеристики стадиального. Поэтому различение двух значений рассматриваемого понятия вряд ли следует считать абсолютным. По-видимому, картина была бы неполной без упоминания в связи со всем изложенным о всё более выходящей на первый план глобализации как особой фазе международных отношений, которая, на наш взгляд, неправомерно сводится к возрастанию экономической взаимозависимости стран. Нередко забывают упомянуть о культурном аспекте глобализации, который предстаёт как завершающая стадия непреодолимого цивилизационного процесса. Ясное понимание различий и единства экономического, социального и культурного факторов расширения глобализации помогла бы преодолевать её очевидные, вызывающие протест, издержки. В сфере образования к ним относится, например, утверждение приоритета принципа информатизации по отношению к главному принципу – гуманизации образования. Информатизация не должна вести к сокращению возможностей простого человеческого общения за счет увеличения доли и роли обезличенной информации в школьной жизни детей. К чему приводит увлечение не знающих меры подростков интернетом, представляющим собой великое достижение объединяющегося человечества – общеизвестно. В заключение следует сказать, что неправильно было бы сводить дело к уточнению дефиниций. Предстоит не лингвистический выбор, а исторический. Вопрос ставится так: партнёрство – это совместное участие в диалоге культур, в поисках общего для них в движении к новому уровню цивилизации, или же поддержка конфронтации Запада и Востока с позиции посредника, фактически примыкающего к одной из сторон? Понятно, что от ответа на этот вопрос зависит многое, и, может быть, в первую очередь – определение целей образования в нашей стране, формы их отражения в педагогической науке и способы воплощения в педагогической практике. Литература 1. Никитин В. От диалога конфессий к диалогу культур // Русская мысль. Париж, 2000. 3 – 9 февраля. 2. Вострякова Ю.В. Проблемы познания в диалоговом пространстве современной культуры // Философско-методологические проблемы науки и техники. Самара. 1998. 3. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. – М., 1986. 4. Ferguson A. An essay on the history of civil society, 1767. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1978. (Опубликовано в книге: Диалог культур и партнёрство цивилизаций: VIII Международные Лихачёвские чтения, 22-23 мая 2008 г. – СПб.: Изд-во СПб ГУП, 2008, с. 404-406).
|
(С) Краевский В.В., 2008